热搜
您的位置:首页 >> 旅游

据悉谷歌已于本周二修复这些Bug2019iyiou

2019年05月14日 栏目:旅游

据英国《每日电讯报》报道,国外友在周末发现将一些词语从乌克兰语翻译成俄语时,会出现一些不可思议的内容。比如谷歌翻译将“俄罗斯联邦”译成了“魔

据英国《每日电讯报》报道,国外友在周末发现将一些词语从乌克兰语翻译成俄语时,会出现一些不可思议的内容。比如谷歌翻译将“俄罗斯联邦”译成了“魔都”。谷歌对俄罗斯媒体发布的一份声明中称,出现这些错误是因为“技术性错误”。

据国外媒体称,在乌克兰语翻译成俄语时,谷歌翻译“随意”解读了一些有关俄罗斯以及俄罗斯人的词句,比如“俄罗斯人”还被译成了“侵略者”(这显然是指克里米亚的合并)。而“俄罗斯联邦”则变成了“魔都”(“魔都”一词出自英国作家约翰·托尔金的小说《魔戒》)。另外输入俄罗斯外交部长谢尔盖·拉夫罗夫的姓“拉夫罗夫”时,谷歌翻译则将其翻译是“忧郁的小马”。

谷歌方面随后对此做出解释,称是由于谷歌翻译的大量数据在自动分析时算法出现错误。

据悉,谷歌已于本周二修复这些Bug。

N软公众号扫一扫 观点新鲜独到,有料有趣,有互动、有情怀、有福利!关注科技,关注N软,让我们生活更加美好!

单身父亲 把蹩脚当作高大上,你之所以不死,是因为现在还没有一个同样的app从窒息的环境中生长出来。明明无比臃肿和死难用,非要说很简洁方便。用”已读“”上线离线“这些煞笔要求来掩盖真正的缺陷,自欺欺人。

金华其他战略投资企业
2013年乌鲁木齐零售战略投资企业
何川